Официальную русскую озвучку ролевой экшен с открытым миром The Witcher 4 («Ведьмак 4») от студии CD Projekt Red, скорее всего, не получит. Как мог бы звучать дубляж игры, продемонстрировало творческое объединение Flarrow Films.
Flarrow Films позиционируется как профессиональная студия дубляжа и закадрового перевода. Команда занимается фильмами и сериалами, но мимо кинематографического трейлера The Witcher 4 с The Game Awards 2024 пройти не смогла.
К озвучке ролика Flarrow Films привлекла Андрея Гриневича, Александра Новикова, Нану Саркисян, Егора Васильева и Юлию Довганишину. Васильев известен по роли Ви в Cyberpunk 2077, а Новиков играл Крах ан Крайта в The Witcher 3: Wild Hunt.
Шестиминутный трейлер The Witcher 4 с русской озвучкой от Flarrow Films можно посмотреть в плеере ниже (версия в VK). Стоит отметить, что произносимый актёрами текст почти полностью соотносится с официальными субтитрами.
Пользователи в комментариях к ролику остались в восторге от работы Flarrow Films и изъявляют надежду услышать российский дубляж The Witcher 4 на релизе (хотя бы от этой команды).
«В русском языке недостаточно слов, чтобы выразить благодарность за такой подарок под Новый год! Вы — лучшие! Для меня это официальный дубляж», — поделился пользователь Iceglitch.
The Witcher 4 создаётся на Unreal Engine 5 и не имеет сроков выхода. По сюжету Цири прошла Испытание Травами и готовится стать ведьмаком — CDPR уже подтвердила, что в новой игре героиня не будет такой сильной, как в The Witcher 3: Wild Hunt.