|
Опрос
|
реклама
Быстрый переход
«Бессмысленная фиктивная работа»: ИИ завалил разработчиков Linux дублями сообщений об уязвимостях
18.05.2026 [18:51],
Сергей Сурабекянц
Основатель Linux Линус Торвальдс (Linus Torvalds) в своём последнем сообщении о состоянии ядра заявил, что «постоянный поток сообщений об ошибках, генерируемых ИИ, сделал список уязвимостей безопасности практически полностью неуправляемым, с огромным дублированием из-за того, что разные люди обнаруживают одни и те же проблемы с помощью одних и тех же инструментов».
Источник изображения: xAI По мнению Торвальдса, «предельно ясно: если вы обнаружили ошибку с помощью инструментов ИИ, велика вероятность, что кто-то другой тоже её обнаружил». Он назвал дублирующиеся отчёты об ошибках «совершенно бессмысленной рутиной». Торвальдс подчеркнул, что обнаруженные ИИ ошибки по определению не являются секретными, а их обработка в каком-либо закрытом списке — пустая трата времени для всех участников. Более того, это только усугубляет дублирование, потому что авторы сообщений о найденных уязвимостях не видят отчётов других исследователей. «Инструменты ИИ — это здорово, но только если они действительно помогают, а не причиняют ненужную боль и не создают бессмысленную фиктивную работу. Можете использовать их, но используйте продуктивно и для улучшения пользовательского опыта, — продолжил Торвальдс. — Если вы действительно хотите принести пользу, прочитайте документацию, создайте патч и добавьте реальную ценность к тому, что сделал ИИ. Не будьте тем, кто просто отправляет случайный отчёт, не имея реального понимания». Старший инженер по безопасности продуктов GitHub Джаром Браун (Jarom Brown) аналогичным образом отреагировал на волну недавних сообщений об ошибках, связанных с ИИ, заявив, что, хотя у GitHub «нет проблем» с инструментами ИИ в целом, сообщения об ошибках, созданные с помощью ИИ, должны быть проверены, чтобы приносить пользу. «Сообщение об ошибке, созданное с помощью ИИ, которое было проверено, воспроизведено и представлено с рабочим доказательством концепции, — это отличная заявка. Непроверенный результат, представленный как есть без воспроизведения или продемонстрированного влияния, — нет», — отметил он. Браун порекомендовал отдавать приоритет не количеству найденных ошибок, а глубине исследования. По его мнению, одно хорошо исследованное и проверенное сообщение стоит больше, чем десять предположительных — как с точки зрения вознаграждения, так и репутации. Он также обратил внимание, что больше всего на программе GitHub по поиску ошибок зарабатывают те, кто глубоко погружается в проблему и всесторонне её изучает. Миллионы роликов на YouTube получат дубляж на иностранных языках
11.12.2024 [08:27],
Алексей Разин
Совершенствование больших языковых моделей, лежащих в основе ИИ-ассистента Gemini, уже позволило Google предложить ограниченному кругу создателей видеоконтента функцию автоматического дубляжа их роликов на различных языках. Теперь доступ к этой возможности расширен для авторов видеороликов познавательного и образовательного содержания.
Источник изображения: Unsplash, Bhautik Patel Как отмечает TechCrunch, сервис YouTube объявил о расширении поддержки функции автоматического дубляжа видеоконтента на сотни тысяч каналов, которые посвящены познавательным целям. Получить автоматический дубляж видео могут те авторы контента, которые, например, ведут кулинарные блоги или делятся секретами мастерства в различных сферах. В перспективе функция охватит и те каналы, которые специализируются на других типах контента. Чтобы воспользоваться новшеством, автору видео достаточно загрузить исходный видеоролик в обычном режиме. YouTube сам определит язык исходного видео и создаст дублированные версии на различных языках, если пользователь поставил необходимую отметку в интерфейсе страницы загрузки. Пока поддерживаются английский, французский, немецкий, индийский, индонезийский, итальянский, японский, португальский и испанский языки. Google предупреждает, что возможности Gemini по воссозданию человеческой речи на различных языках пока ограничены. Ассистент не только может допускать грамматические, стилистические и фонетические ошибки, но и отличаться от тембра владельца исходного голоса в видеоролике. В дальнейшем YouTube обещает добавить речи своего автоматического переводчика экспрессивности, что позволит лучше отображать эмоциональность оригинала и даже повторять окружающие звуки исходной аудиодорожки. |