Сегодня 08 февраля 2026
18+
MWC 2018 2018 Computex IFA 2018
реклама
Теги → яндекс.переводчик

«Яндекс Переводчика» прокачали с помощью ИИ — он стал лучше справляться со сложными текстами в 80 % случаев

Системы машинного перевода существуют на рынке не первое десятилетие, но с появлением искусственного интеллекта они получили новый стимул для развития. «Яндекс» в фирменном онлайн-сервисе «Переводчик» с недавних пор предлагает пользователям опробовать новый режим работы, основанный на больших языковых моделях, который даёт более качественный перевод сложных и длинных текстов.

 Источник изображения: Unsplash, Antony Hyson Seltran

Источник изображения: Unsplash, Antony Hyson Seltran

Большие языковые модели позволяют лучше понять контекст и приблизить результат перевода к естественному языку, который могли бы использовать профессиональные переводчики при работе с текстом. При этом потери точности смысла не происходит, как утверждают разработчики нового режима «Яндекс Переводчика».

Классический режим при переводе названия фильма Me Before You придерживается буквального дословного перевода, выдавая довольно корявое сочетание «Я перед тобой», но ИИ-режим позволяет благодаря анализу общего контекста придерживаться более идиоматичного «До встречи с тобой».

В новом режиме сервис лучше работает с устойчивыми выражениями. Например, фразу It is a truth universally acknowledged в старом варианте он перевёл бы пояснительным сочетанием «Общепризнанной истиной является то, что…» В новом варианте сервис предпочитает более естественный и короткий перевод «Все знают, что…», избегая лишнего формализма. По словам привлечённых «Яндексом» экспертов в сфере лингвистики, перевод сложных текстов с привлечением ИИ позволил повысить их качество в 80 % случаев по сравнению с классическими моделями машинного перевода.

Пользователи при работе с онлайн-сервисом «Яндекс» теперь могут сами выбирать между традиционным способом перевода и новым режимом, который получил обозначение «Переводчик AI». Работа с последним требует большего времени, но позволяет получить более качественный перевод. Для простых текстов с устоявшимися выражениями без сложной терминологии имеет смысл использовать традиционный режим перевода, который осуществляется почти моментально. Новый режим доступен в приложении «Яндекс Переводчика» для английского, французского, немецкого, итальянского и испанского языков. Поддерживается перевод с указанных языков на русский и обратно. Для экономии ресурсов предусмотрено ограничение на количество запросов, подаваемых одним пользователем за день.

«Яндекс Переводчик» получит поддержку более 20 языков народов России

Разработчики из «Яндекса» добавят в «Переводчик» поддержку более 20 языков народов России, которые ранее не были представлены в сервисе. Реализация проекта займёт три года, а первый из новых языков — осетинский — уже доступен в «Переводчике».

 Источник изображения: «Яндекс»

Источник изображения: «Яндекс»

В дополнение к этому для некоторых новых языков будут доступны функции распознавания и синтеза речи, построенные на основе нейросетей. За счёт этого пользователи смогут узнать, как звучат те или иные слова на разных языках, а также получат возможность вести диалог с носителями языков. В мобильной версии сервиса доступен мгновенный перевод реплик, их отображение на экране устройства, а также озвучивание на выбранном языке. Первым языком, для которого будут реализованы эти возможности, станет татарский.

Позднее распознавание и синтез речи станут доступны для более чем 10 популярных языков, на каждом из которых в России говорят свыше 300 тыс. человек. «Яндекс» также сделает возможным перевод сайтов в «Браузере», добавит поддержку голосового ввода в «Поиске», «Картах» и мессенджерах посредством «Яндекс Клавиатуры». За счёт этого пользователи будут иметь возможность ознакомления с культурными особенностями народов страны через перевод их легенд, преданий и др. Вместе с этим виртуальный помощник «Алиса» сможет читать народные сказки на этих языках.

Данные поисковика «Яндекса» указывают на то, что россияне чаще всего ищут перевод фраз на татарском языке. Также популярностью пользуются башкирский и чувашский языки. В переводчике уже доступны эти и другие языки, такие как удмуртский, якутский и марийский. В дальнейшем «Яндекс» будет улучшать качество перевода на доступные языки и расширять их количество.

«Яндекс Переводчик» научился редактировать тексты на английском с помощью YandexGPT

«Яндекс» сообщил о расширении возможностей сервиса «Яндекс Переводчик», который теперь не только поможет пользователям сделать перевод контента, но отредактировать тексты на английском с помощью нейросети YandexGPT без глубокого знания языка.

 Источник изображения: «Яндекс»

Источник изображения: «Яндекс»

В новом разделе под названием «Редактор», который доступен для пользователей десктопной версии переводчика, можно улучшить текст, не исказив смысл написанного, переписать в более подходящем стиле с учётом характера общения, а также исправить ошибки. Функцию можно применить как ко всему тексту, так и к выделенному фрагменту.

Также с помощью переводчика можно подобрать синонимы для слова или выражения, выбрав подходящий из предложенных вариантов, что позволит разнообразить лексику.

Перечень опций раздела «Редактор» можно выбрать в колонке справа. Там же указано, что вскоре в разделе появятся ещё две опции, позволяющие сделать лексику проще или сложнее. Как отметил «Яндекс», лексику можно будет сделать более «продвинутой», близкой по стилю к академической литературе, научным статьям с помощью добавления в текст сложносоставных конструкций и редко употребляемых слов. Или, наоборот, упростить и сделать текст понятней для людей с базовым уровнем владения английским языком.


window-new
Soft
Hard
Тренды 🔥
Sapphire анонсировала Radeon RX 9070 XT Nitro+ с оформлением по мотивам игры Crimson Desert 22 мин.
Tenstorrent принудительно «отрезала» ИИ-ядра у ускорителей Blackhole, даже у уже проданных 44 мин.
Китайский стартап сообщил о прорыве в разработке термоядерных реакторов нового поколения 3 ч.
Asus выпустила внешний контейнер ROG Strix Aiolos для M.2 SSD со скоростью до 20 Гбит/с 7 ч.
AWS: ни один сервер с NVIDIA A100 не выведен из эксплуатации, а некоторые клиенты всё ещё используют Intel Haswell — не всем нужен ИИ 8 ч.
SpaceX разрешили возобновить запуски Falcon 9 после аварии — полёт на МКС намечен на 11 февраля 9 ч.
Акции американских бигтехов вернулись к росту после трёхдневного падения 9 ч.
Nintendo ожидает, что рост цен на память не особо повлияет на бизнес компании до конца марта 9 ч.
Военные США заплатят за разработку фотонных чипов для ИИ — для этого придётся в чём-то обмануть физику 9 ч.
Trump Mobile показала очередной вариант смартфона T1 Phone и рассказала о причинах задержки его запуска 11 ч.